فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

“Now [as for me, I know that,] verily, these [false deities] are my enemies, [and that none is my helper] save the Sustainer of all the worlds

Arthur John Arberry

They are an enemy to me, except the Lord of all Bein

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"For they are enemies to me; not so the Lord and Cherisher of the Worlds

Arabic

فَإِنَّهُمۡ عَدُوࣱّ لِّیۤ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ۝٧٧

Transliteration (2021)

fa-innahum ʿaduwwun lī illā rabba l-ʿālamīn